En Translators Without Borders (TWB), tenemos la suerte de contar con miembros extraordinarios del equipo que son reconocidos en todo el mundo. Siempre estamos agradecidos con los miembros excepcionalmente calificados de la comunidad internacional por ser parte de nuestra causa. Hoy, estamos orgullosos de compartir la historia de Cédrick Irakoze, aprendiz en respuesta a crisis y en comunidad y reclutamiento para TWB. Recientemente obtuvo un lugar para formar parte de la red de la Iniciativa de Jóvenes Líderes Africanos (YALI). La red YALI invierte en la próxima generación de líderes africanos, ofreciendo oportunidades invaluables para conectarse y aprender de los expertos. Obtenga más información sobre la red YALI aquí.
Cédrick es un joven profesional del idioma burundés. Tiene una licenciatura en TESOL (enseñanza de inglés para hablantes de otros idiomas) de la Universidad de Burundi y tiene años de experiencia como traductor profesional. . Él cree que el lenguaje puede mejorar o incluso salvar vidas en este mundo global. Y la interacción en el idioma correcto puede ser vital para todos, sin importar el idioma, la cultura o el color de piel que tengan las personas.
"TWB es mi hogar profesional" – Cédrick
En 2018, Cédrick apareció por primera vez en nuestro Blog como traductor voluntario de inglés y francés a Rundi. Fue su introducción al mundo del lenguaje en el trabajo humanitario: "Cuando me uní a TWB como pasante, me uní a una comunidad de personas de ideas afines que sirven a la comunidad global. Ahora, llamo a TWB mi hogar profesional. "Día a día, Cédrick se compromete y colabora con nuestros comunidad de traductores para ayudar a crear un mundo sin barreras idiomáticas.
Pero a fines de 2019, hizo algo diferente. Solicitó con éxito el programa Iniciativa Jóvenes Líderes Africanos.
En 2016, Cédrick se unió al Red de Iniciativa de Jóvenes Líderes Africanos con más de 25,000 personas jóvenes y talentosas. En 2019, se reunió con 108 candidatos exitosos de más de 7,000 candidatos para tomar un curso de capacitación de liderazgo de un mes.
Funcionarios públicos enérgicos, empresarios y líderes locales e internacionales sin fines de lucro de toda África se reunieron en Nairobi, Kenia. Al escuchar sus historias, Cédrick reflexionó: "La forma en que cada uno se comprometió a mejorar su comunidad me inspiró". El equipo de Traductores sin Fronteras está encantado de haber visto a un miembro del equipo asumir un desafío tan emocionante y formativo.
"Muchas gracias. TWB me mostró mucho amor y apoyo antes y durante el programa" – Cédrick
Se trata de comunicación
El curso se centró en inspirarse y equiparse mutuamente para convertirse en mejores líderes. Los participantes desarrollaron sus habilidades de comunicación y construyeron redes orientadas a soluciones. Estos factores están en el corazón de los cambios que estos jóvenes líderes quieren ver en la sociedad. Cada miembro del grupo diverso, hablantes nativos de más de cincuenta idiomas, desempeñó un papel esencial.
Esta riqueza y diversidad se refleja en la propia comunidad de traductores y simpatizantes de TWB y en la forma en que trabajamos. También confiamos en el poder del trabajo en equipo para lograr un cambio, para mejorar las comunicaciones y el acceso a la información en todo el mundo. El gran punto a recordar de Cédrick es que cuando nos unimos, podemos innovar, podemos florecer y podemos sentirnos valorados mutuamente.
"La diversidad es riqueza en la vida profesional" – Cédrick
Gracias a las habilidades que adquirió durante este curso, Cédrick espera tener un impacto positivo en sus círculos profesionales y sociales. "Espero contribuir más y mejor a nuestra misión común: para crear un mundo que no conozca las barreras del idioma."
Comience su propio viaje dentro de la comunidad TWB.
Escrito por Danielle Moore, oficial de comunicaciones de Traductores sin Fronteras. Respuestas a las entrevistas de Cédrick Irakoze, pasante en respuesta a crisis y en comunidad y reclutamiento de traductores sin fronteras.
en relación